When reading British newspapers, reporters and commentators alike make some nifty (and inventive) spelling mistakes. Some I came across just this morning:
- Dought - doubt
- kray fish - crayfish
- brother-in-law’s - brother’s-in-law
A few observations here and there.
When reading British newspapers, reporters and commentators alike make some nifty (and inventive) spelling mistakes. Some I came across just this morning: